Cei mai mulți s-au conformat, dar unii nu au înțeles, pur şi simplu, ce trebuiau să facă, şi asta nu pentru că nu știau să citească, ci fiindcă mesajul era scris în… chineză!
O mulţime de asemenea fotografii cu mesajele buclucaşe i-au fost trimise lui Bihorel, care a accesat site-ul RO-ALERT, secţiunea pentru întrebări frecvente.
Aici se afla și întrebarea „Mesajele de avertizare vor fi difuzate doar în limba română sau și în alte limbi?”, iar răspunsul a fost previzibil: „Mesajele vor fi difuzate în limba română. În funcție de context și de caz, mesajele vor fi transmise și în alte limbi”.
Oare ce a determinat autoritățile să trimită mesajul de urgență taman în chineză? Or fi având orădenii atât de multe chinezării încât cei de la București să creadă că știu și limba? Sau, mai degrabă, autorităţile noastre nu pricep nicicum că trebuie să facă o treabă ca lumea, nu „româneşte”?